Showing posts with label Single. Show all posts
Showing posts with label Single. Show all posts

Thursday, May 10, 2012

高安 (Gāo​' ān) 我是否也在你心中 (wǒ shì​ fǒu yě zài nǐ xīn zhōng) - Am I in your heart?

Source Website:
http://www.hsyz.org.cn/gonghui/D_ReadNews.asp?NewsID=196 - (Picture)
http://www.yue365.com/getgeci/8427/228235.shtml - (Lyrics)
http://wenwen.soso.com/z/q127590015.htm - (Lyrics)


真的很想问一声:我是否也在你心中。如果在,明知我在等,为何没有回应?Really want to ask: If I am in your heart. If yes, knowing that I'm waiting, why do not respond?
PHOTO: 真的很想问一声:我是否也在你心中。如果在,明知我在等,为何没有回应?
http://blog.yinsha.com/attachments/2010/08/28/88600_201008282140451.gif
http://blog.yinsha.com/html/00/88600_type_blog.html


歌曲(gē qǔ) Song我是否也在你心中 (wǒ shì​ fǒu yě zài nǐ xīn zhōng) - Am I in your heart?
歌手(gē shǒu) Singer高安 (Gāo​' ān)
作曲(zuò​ qǔ) Composer张锦华(Zhāng jǐn Huà)
作词(zuò cí) Lyrics香烟有毒(xiāng ​yān yǒu ​dú) - Cigarette is poisonous?


高:默默的等 - Waiting in silence
Gāo: mò​ mò dí děng

等你在网络中 - Waiting for you among the path (network)
děng nǐ zài wǎng ​luò zhōng

等你的心 - Waiting for your heart
děng nǐ de xīn

每天把你梦 - Dream of you everyday
měi​ tiān bǎ nǐ mèng


囚:难舍这份情 - Difficult to abandon this love
qiú: nán shě zhè fèn qíng

难舍我的梦 - Difficult to abandon my dream
nán shě wǒ de mèng

越等越冷 - The more I wait the colder I become
yuè děng yuè lěng

越心痛 - the more distress (heartache)
yuè xīn ​tòng


高:无论风雨中 - Regardless of whatever trials and hardships
Gāo: wú​ lùn fēng ​yǔ zhōng

囚:无论网络多冰冷 - No matter how ice-cold the path is
qiú: wú​ lùn wǎng ​luò duō bīng​ lěng

合:我的心里早已把你深种 - My heart has for a long time consider you intimately
hé: wǒ de xīn ​li zǎo ​yǐ bǎ nǐ shēn zhǒng


高:我问问雨 - I ask the rain
Gāo: wǒ wèn wèn yǔ

囚:我问问风 - I ask the wind
qiú: wǒ wèn wèn fēng

合:我是否也在你梦中 - Whether I am also your dreams
hé: wǒ shì​ fǒu yě zài nǐ mèng​ zhōng


高:我问问雨 - I ask the rain
Gāo: wǒ wèn wèn yǔ

囚:我问问风 - I ask the wind
qiú: wǒ wèn wèn fēng

合:我是否也在你心中 - Whether I am also your heart
hé: wǒ shì​ fǒu yě zài nǐ xīn​ zhōng


我却不敢把话问出口,因为我怕等待我的是失望与心酸。I never dared to asked you, because I am afraid what is waiting is disappointment and sadness. 都说女人心海底针,阴晴不定,让人琢磨不透,其实那是你还不了解女人。 Woman's heart is like a needle at the bottom of the sea, volatile and mysterious.  In fact, nobody can understand women.
PHOTO: 我却不敢把话问出口,因为我怕等待我的是失望与心酸。
I never dared to asked you, because I am afraid what is waiting is disappointment and sadness.
都说女人心海底针,阴晴不定,让人琢磨不透,其实那是你还不了解女人。
http://www.hsyz.org.cn/gonghui/uploadfile/jpg/2011-11/201111115517343.jpg
http://www.hsyz.org.cn/gonghui/D_ReadNews.asp?NewsID=196


高:默默的等
等你在网络中
等你的心
每天把你梦

囚:难舍这份情
难舍我的梦
越等越冷
越心痛

高:无论风雨中
囚:无论网络多冰冷
合:我的心里早已把你深种

高:我问问雨
囚:我问问风
合:我是否也在你梦中

高:我问问雨
囚:我问问风
合:我是否也在你心中

高:无论风雨中
囚:无论网络多冰冷
合:我的心里早已把你深种

高:我问问雨
囚:我问问风
合:我是否也在你梦中

高:我问问雨
囚:我问问风
合:我是否也在你心中


Translated by MDBG Chinese-English Dictionary and Google Translates
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=0&wdqb=%E6%88%91%E6%98%AF%E5%90%A6%E4%B9%9F%E5%9C%A8%E4%BD%A0%E5%BF%83%E4%B8%AD
  

爱你还和从前一样,却只能在心中珍藏,念你还像以往,却再也看不到希望。Love you as before, but can only keep in the heart. Remember you just like the past, but no hope in sight.
PHOTO: 爱你还和从前一样,却只能在心中珍藏,念你还像以往,却再也看不到希望。
http://www.hsyz.org.cn/gonghui/uploadfile/gif/2011-11/2011111155231348.gif
http://www.hsyz.org.cn/gonghui/D_ReadNews.asp?NewsID=196


我是否也在你心中简谱 (jiǎn pǔ) - musical notation
http://www.hsyz.org.cn/gonghui/uploadfile/png/2011-11/2011111155047980.png
http://www.hsyz.org.cn/gonghui/D_ReadNews.asp?NewsID=196



我是否也在你心中 (wǒ shì​ fǒu yě zài nǐ xīn zhōng)

From: http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=M8dBM4OAMQM



PHOTO: 如果可以,还想问一句:我是那个让你想携手一生的(女子)吗?
If possible, I would like to ask: Am I the person you would want to join hands forever?
http://hiphotos.baidu.com/%D6%D5%D3%DA%C8%E7%D4%B8/pic/item/29c917c33341256be4dd3b79.jpg
http://hi.baidu.com/%D6%D5%D3%DA%C8%E7%D4%B8/blog/item/381be1006440201b728da5e0.html


Reference

Wednesday, May 2, 2012

邓丽君 (Dèng​ Lì ​jūn) 雨中的回忆 (yù zhōng de huí ​yì) - Memories in the rain

Source Website:
http://www.56.com/p79/v_OTkxMjE1MDg.html
http://www.mtvzz.com/fso/29/txt_f3ee3a72_144174.html - (歌词 gē ​cí - lyrics)


雨中的回忆(yù zhōng de huí ​yì) - Memories in the rain
PHOTO: 雨中的回忆(yù zhōng de huí ​yì) - Memories in the rain
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhba0nm3cG9y1ZJrtVpqrQH_A2VkO6a-cT9nBZLlcAViF_wfBzvqqklJb3Ce5YzQaAHnDbW098yBiT6VI1ed4GoWlIqN2fyI9qfkysIAw6G5M7lE_uJ9BaBEyK8FAOolxr_3b_E92VoA4pq/s1600/1199696208_88432800.jpg
http://images18.51.com/1000/b/cb/71/sdy666999/1199696208_88432800.jpg
http://home.51.com/sdy666999/photo/item/100059828.html


歌曲(gē qǔ) Song雨中的回忆(yù zhōng de huí ​yì) - Memories in the rain
歌手(gē shǒu) Singer邓丽君(Dèng​ Lì ​jūn) - Teresa Teng (1953-1995), Taiwanese pop idol

一年四季总会有风雨 - Throughout the year there will always be wind and rain
yī ​nián​ sì ​jì zǒng huì yǒu fēng ​yǔ

有风雨总是想到你 - When there is wind and rain, will always think of you
yǒu fēng ​yǔ zǒng​ shì xiǎng​ dào nǐ

你说你喜欢雨中散步 - You say you like walking in the rain
nǐ shuō nǐ xǐ ​huan yù zhōng sàn​ bù

雨中散步有诗意 - Walking in the rain has poetic flavor
yù zhōng sàn​ bù yǒu yǒu shī​ yì

我曾陪你 - I once accompanied you
wǒ céng péi nǐ

陪你在风雨里 - Accompanied you in the rain
péi nǐ zài fēng ​yǔ lǐ

留下了甜蜜回忆 - Left a sweet memory
liú​ xià liǎo tián ​mì huí ​yì

如今我已喜欢濛濛细雨 - Now I learn to like the drizzle
rú ​jīn wǒ yǐ xǐ ​huan méng méng xì​ yǔ

就是不见爱的你 - But unable to see you (my love)
jiù​ shì bù ​jiàn ài dì nǐ


<span style=
PHOTO: 我永远的灵魂亲人!wǒ yǒng​ yuǎn de líng ​hún qīn​ rén
My forever spiritual lover!
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9YXPEYm_ekkT65gVp7_6IcY9VSxmZpDjjzuzADJUhPnQer-B7FEy33L6u9q99PelUYZ0BQJ_ELtEcJONqKwyrn_D6DbiEbZyYUTDqfAZ6xroS-jti4fsJM8rG58wKH_K8eJoOfiGWbe_m/s1600/1199676467_67190600.jpg
http://images18.51.com/1001/b/cb/71/sdy666999/1199676467_67190600.jpg
http://qun.51.com/jojo13/topic.php


一年四季总会有风雨
有风雨总是想到你
你说你喜欢雨中散步
雨中散步有诗意
我曾陪你
陪你在风雨里
留下了甜蜜回忆
如今我已喜欢濛濛细雨
就是不见爱的你
**End!**



PHOTO: 在华语歌坛上,邓丽君三个字是一个传奇。
Chinese singer Teresa Teng's name is a legend.
http://116.img.pp.sohu.com/images/blog/2007/5/10/16/7/1130cf3a1b2.jpg
http://canhui17.blog.sohu.com/45399853.html



PHOTO: 邓丽君, “美丽的竹子”,她的英文名字则是 “Teresa Teng特丽莎·邓)”。 邓丽君是在全球华人社会以及全亚洲影响力最大的歌手。
Dèng​ Lì ​jūn, "beautiful bamboo", English name is Teresa Teng. Teresa is the greatest singer in the world's Chinese community, and Asia.
http://pic.baike.soso.com/p/20100810/20100810122222-1087207350.jpg
http://baike.soso.com/v76093.htm



PHOTO: 真善美的天使! Really beautiful angel!
Posted: 时间:2008-04-23 17:31:16
http://images18.51.com/1003/b/cb/71/sdy666999/1208933183_22572400.jpg
http://qun.51.com/jojo13/photo_show.php?photo_id=64


外语歌曲。 Teresa also has Japanese and English Album.
http://pic.baike.soso.com/p/20090909/20090909162022-117029520.jpg
http://baike.soso.com/v76093.htm


邓丽君 - 雨中的回憶歌曲

From:
http://www.56.com/p79/v_OTkxMjE1MDg.html
http://player.56.com/deux_99121508.swf



PHOTO: 拈花微笑 - Smile of lotus flower
Posted 上传时间:2008-05-14
http://images18.51.com/1001/c/cb/71/sdy666999/1210749079_63172000.jpg
http://home.51.com/sdy666999/photo/item/100077366.html#100066265



<span style=
<span style=

PHOTO: 我曾陪你,陪你在风雨里,留下了甜蜜回忆。
http://images18.51.com/1001/c/cb/71/sdy666999/1024_768_ff4ae5b3613ee3aa.jpg
http://home.51.com/?u=sdy666999&_sid=81



Reference

Sunday, April 29, 2012

走着,走着,就老了 zǒu zhe, zǒu zhe, jiù lǎo liǎo - Walk, Walk, Old already

Source Website:
http://www.xinli110.com/NewPicArticle/rs/201101/201785.html
http://blog.dzwww.com/?uid-2406-action-viewspace-itemid-463650 - (Photo)

作者 zuò ​zhě (Author):未知 wèi​ zhī (Unknown)
来源 lái​ yuán (Source):整理 zhěng ​lǐ (Sorting out)
更新时间 gēng ​xīn shí​ jiān (Updated):31st Jan 2011, 上午 shàng ​wǔ (Morning) 07:30:35


走着,走着,就老了 zǒu zhe, zǒu zhe, jiù lǎo liǎo Walk, Walk, Old already
PHOTO: 走着,走着,就老了 zǒu zhe, zǒu zhe, jiù lǎo liǎo
Walk, Walk, Old already
Posted by zaozhuanghy on 5th Jan 2012, 17:01:31 (Text)
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVV6GCr5_NiDzWxcTLL3wlC3ZlF0QMl472P4DGUKRnMnMtmNrI5gBKsRGe_CyTgeGAodSkFGTIwQqxo_KazhJKSwPT_FU9xQmRiz7Gp1rP9m8aekdpSoj2HnZIND0yXi5yegYdDG3k41w/s800/2406_201201021025081BUqb.gif
http://blog.dzwww.com/attachments/2012/01/2406_201201021025081BUqb.gif
http://blog.dzwww.com/?uid-2406-action-viewspace-itemid-463650


走着,走着,就老了……生活就是这么无奈!
Walk, walk, old already ...... life is so helpless!

什么都不要去回顾,那种已在记忆之中的东西是最撩人心思摇曳,摇曳得令人心神默痛。
Do not review that has been in the memories. Such things are the most tantalizing with the promise of something unobtainable but causing silent pain.

走着,走着,就老了。是啊,容颜是最容易背叛人类的东西。不仅走的那样绝情,还要偷去你平稳的心态,让你时时刻刻都念起它:不能怪容颜,也不埋怨岁月,是我们接受了太多的上天馈赠,上帝顺便从我们身边带走样东西吧。其实,上帝是比人类还精明的一个生意人!
Walk, walk, old already. Our face is something that is most likely to betray the human being. Don't only go away unsympathetically, but also retain your sanity. Always remember: do not blame the old face or our age. We have accepted too many gifts from God, which is now taken away from us. Actually God makes better judgments than human beings!



PHOTO: 走着,走着,就老了。 zǒu zhe, zǒu zhe, jiù lǎo liǎo
Walk, walk, old already.
是啊,容颜是最容易背叛人类的东西。....
Our face is something that is most likely to betray the human being. .....
http://blog.dzwww.com/attachments/2012/01/2406_2012010210251714qhx.jpg
http://blog.dzwww.com/?uid-2406-action-viewspace-itemid-463650


看看宝贝吧。整天盼望着他快点成长。在襁褓中时,盼望他会走路多好,等他走路稳当了;又盼望他会和自己交流,等他会和你争辩了;又盼望着他会独立多好!
Look at the baby. Everyday looking forward to him quickly grow up. In their infancy, we thought of how happy it will be if he could walk. When he is stable walking, we hope he could communicate with us. When he is able to argue with us, we look forward to him being independant!

等他独立,不再纠缠你了。这时,才猛然发现,身边太清静了,以往那个怕黑、调皮的宝贝不见了;然后看见了自己头上的发色如雪的颜面,白的苍白又荒凉;脸上的皮肤如逝水的水果,干瘪的趋向萎缩,那个健美、俊俏的人儿不知不觉地被岁月渡化了。
When he becomes independant and need not bother us, we suddenly discover that it is too quiet. The naughty baby who in the past used to be afraid of the dark, is gone; And then notice that the hairs on our head has turned snow white, pale and desolate. The skin of our face has shriveled, dried and deformed. The once fit and handsome person, is unknowingly converted by the process of aging.



PHOTO: 看看宝贝吧。.......
Look at the baby. ......
http://blog.dzwww.com/attachments/2012/01/2406_201201021025241YLhD.jpg
http://blog.dzwww.com/?uid-2406-action-viewspace-itemid-463650


月亮圆了、缺了;缺了、圆了;冬天去了、来了;来了、去了。来不及好好端详一下自己,时光便被每道皱纹占满,每块色斑沉淀,直到活脱为桑老的一棵树,才知道,叶落的时刻到了。
We watch umpteen times the moon being round, turn smaller and smaller, then round again. Winter came and go. Too late to properly scrutinize ourselves, time passes and patch of our freckles transforms, solidifies and become permanently embedded. Until we become the spitting image of the old mulberry tree, then we realise that it is time for the autum leaves to fall.



PHOTO: 月亮圆了、缺了;缺了、圆了;......
We watch umpteen times the moon being round, turn smaller and smaller, then round again .....
http://blog.dzwww.com/attachments/2012/01/2406_201201021025321QRoa.jpg
http://blog.dzwww.com/?uid-2406-action-viewspace-itemid-463650


到了叶落归根的时候,我们又善感的回想:无悔的、已错的,清晰可鉴,似举手可得;但没有办法重来。于是常常温习,一遍一遍地回味,自此对懊恼的事也多了莫名的亲切感。
While about to meet our destiny, we have those sentimental realisation: Unable to regret the wrongs but can treat it as a lesson learned. But there is no way back. With constant reviews and considerations, we come to term with those matters that used to upset us.

人就是个古怪的物种,反复叨念着的不是现在,而是已经过去的时光;能原谅的不是当前,而是曾伤怀的旧事。那种回想所带来的感觉是——心儿喜悦着憔悴,憔悴的只能安祥。
People are very strange species. We are repeatedly not concern of what is current, but those of the past. It is understandable that the current matters are not so popular, but why remember the sad past. That action can only make us feel haggard, prehaps serene at most.



PHOTO: 到了叶落归根的时候,我们又善感的回想:.....
While about to meet our destiny, we have those sentimental realisation: .....
http://blog.dzwww.com/attachments/2012/01/2406_201201021025421XqQL.jpg
http://blog.dzwww.com/?uid-2406-action-viewspace-itemid-463650


走着,走着,就老了。在离叶归之遥的长路上,尚年轻的,还需好好珍爱生活,把握好的时光是人生最美的一刻,一旦错过,回忆就是一片苦涩;彼此的感受才是重要的粘合。
Walk, walk, old already ...... While a long way away from the "falling leaf" stage of life, we were still young and needed to cherish life. To grasp the good times is the most beautiful moment in life. Once that is missed, it become a bitter memory. Understand and empathise each other feelings is important for bonding.

到了弃之可惜,留之无味的地步,人生又要多一波折。其人生之处最重要的仅仅几步而已,婚姻就是一个关口,话言“家和万事兴”,一个和美、幸福的家庭,不管是对己身还是下代都起着相当重要的作用。
Upon reaching a pitiful stage of uninteresting life, other problem will arise. Actually life only has few important milestones. Marriage is one of them. The phrase "An united family is a happy family" is a harmonise and happy family. Whether in their own or the next generation's, an united family plays an important role to the happiness of every member.

凡事不能太片面,也不可太怨深,人,谁没有缺点,谁又敢保自身就是完人,对人如待己……
Handling matters cannot be too one-sided or complain too much. Nobody is perfect. Who dare to proclaim being a perfect person without any drawbacks, treating others arrogantly with an air of overbearing superiority ......



PHOTO: 走着,走着,就老了。在离叶归之遥的长路上,......
Walk, walk, old already ...... While a long way away from the "falling leaf" stage of life, ......
http://blog.dzwww.com/attachments/2012/01/2406_201201021025501wxqI.jpg
http://blog.dzwww.com/?uid-2406-action-viewspace-itemid-463650


走着,走着,就老了。想想,人生只是瞬间即逝的一种生命过程,何必去苛求种种都完美呢?问题是什么样的结局才能称上完美?它有没有一个固定的标准来衡量?说不完美就是最大的完美。就像这人生,谁又有办法留住生命不归?
Walk, walk, old already ...... Thinking over, life is only a fleeting moment, why go to the extend of demanding everthing to be perfect? Is there fixed standards? Saying imperfect is the most perfect thing to say. Just like this current life, who is able to keep a life with no ending?



PHOTO: 走着,走着,就老了。想想,人生只是瞬间即逝的一种生命过程,.....
Walk, walk, old already ...... Thinking over, life is only a fleeting moment, .....
http://blog.dzwww.com/attachments/2012/01/2406_201201021025571a2R0.jpg


走着,走着,就老了。走着,走着,你就不在了。走着,走着,就散了。
Walk, walk, old already ...... Walk, walk, you will no longer be there. Walk, walk, become scattered.

Translated by Google Translate & MDBG Chinese-English Dictionary,
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=0&wdqb=走着,走着,就老了



走着,走着,就老了 zǒu zhe, zǒu zhe, jiù lǎo liǎo Walk, Walk, Old already
PHOTO: 走着,走着,就老了 zǒu zhe, zǒu zhe, jiù lǎo liǎo
Walk, Walk, Old already
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiysGJ_EYV4AB38Rqu4pnjuoOxua4MKQU1Ac92QKrJBwziTX3iMRYaibq_YIJVPCn7PoKK7fEilgAUtDh4F34ZC6p7L9z1WLTj7amn0byik5BcXqRZvUJ5IjUk58cJb2U8gfcMKrrzdQ8MN/s1600/2011072317060686.jpg
http://www.xinli110.com/NewPicArticle/UploadFiles_8088/201101/20110131073320424.jpg
http://www.xinli110.com/NewPicArticle/rs/201101/201785.html
http://www.szzhichuang.com/zc/UploadFiles_3134/201107/2011072317060686.jpg
http://www.szzhichuang.com/zc/6826.html



PHOTO: While about to meet our destiny, we have those sentimental realisation: Unable to regret the wrongs but can treat it as a lesson learned.
http://4.bp.blogspot.com/_iqtqb8FrfyQ/TBMrdZCZr4I/AAAAAAAAAx4/wRlnTXTNVIY/s1600/walking_alone_by_mashat.jpg
http://sallyandsam.blogspot.com/2011/08/pink-floyd-wish-you-were-here.html



PHOTO: 走着走着就慢了,活着活着就老了!
Walk, walk, slow already. Live, live, old already!
http://st-listas.20minutos.es/images/2011-11/311550/3272415_640px.jpg?1322580514
http://listas.20minutos.es/lista/romi-razones-por-la-que-la-quiero-y-es-mi-mejor-amiga-311550/


Reference